Det er visstnok «Valentinsdagen» i dag.
Og alle hjerter gleder seg.
Sånn mer eller mindre.
Selv om jeg har noen motforestillinger mot at vi skal feire en dag fordi amerikanske næringsinteresser har funnet ut at her er det penger å tjene. De er utrolig gode på å ta gamle historier, myter eller merkedager og pakke det pent inn i omsetningsbehovets gjennomsiktige cellofan, de der amerikanerne.
Men, temaet er jo interessant og viktig og bra:
Kjærleik.
Og det er litt vittig, som det heter, å se på disse statusoppdateringene som noen gang dukker opp på Facebook. Jeg flirte da en av familiens unge menn, svært ung, hadde lagt inn statusen «i et forhold med… » og så et navn.
Navnet var uthevet og ukjent for meg, og jeg klikket meg videre for å finne ut hvem den unge damen var.
Svært ung hun også.
Det hadde de felles.
Men ellers så hadde de visst ikke SÅ mye felles, for den ungen damen hadde også oppgitt at hun var «i et forhold med…».
Problemet var bare at hun var «i et forhold med» en helt annen ung mann en «vår» helt.
Og så er det naturligvis svært enkelt å gå i den fellen at man tenker at ting er så forferdelig «nu for tiden» og slik var det ikke før.
Men det var det jo.
Jeg husker så absolutt fra hine hårde dager at utsendte, nærmest ekspedisjoner på skoleplassen, med venninner av en venninne som «skulle spørre fra…» om man ville være kjæreste med en ung frøken.
Gjerne en som ikke var med i ekspedisjonen selv.
Noen ganger spurte til og med venninner, på vegne av en ung jente, noen kamerater av den utvalgte som skulle viderebringe om de skulle være sammen.
Man gikk altså gjennom mange ledd.
Ja, i noen tilfeller tror jeg at folk kunne «være sammen» i en uke uten å ha snakket sammen en gang. Og man «slo opp», fortsatt uten annen kontakt enn gjennom to-tre ledd.
Alt gikk gjennom forlengede kjærlighetsassistenter.
Så Facebooks «i et forhold med», er slett ikke så nytt og banebrytende som man vil ha det til.
Heller ikke Valentinsdagen er så ny, for den del.
Valentin gikk på en smell i år 273 etter Kristus, og ble steinet til døde.
Det er 1739 år siden.
Derimot er det en utbredt, overdreven og helt usann myte at årsaken til Valentins dramatiske død i år 273 at han hadde glemt å ha med roser hjem til sin kjære…
Kommentarer
Og de små brettede lappene, fra pult til pult, der det stod, på amerikansk, kunne ikke være på norsk : Ilove you.
Nettopp. Var det ikke Tramteateret som hadde sangen: “Det er lettere å si jeg elsker deg på engelsk…”?
Ja, I love you er liksom ikke fullt så nært som .Jeg elsker deg ,selv om det egentlig betyr det samme.Men sant og si synes jeg også at styrken i det er litt forskjellig.Kan hende Amerikanerne, eller skal jeg si de engelstalende for ikke å fornærme, har brukt det litt mer opp?